2005/07/26

[手打 Widget] NK 訳丸中日翻譯 Widget 新版 1.0a3 更新

編按:1.0b1 版已經釋出

[手打 Widget] NK 訳丸中日翻譯 Widget 新版 1.0a3 更新發現了一個小錯誤,不知是不是造成網友有時無法翻譯的元兇,但是我還是建議大家更新到 1.0a3 版。因為我擔心有網友會去按那個上下箭頭而無法看到彈出式選單,因此在這個版本跳出式語言選單的區域變得比較寬,以避免大家有誤解。

您一樣可以從下載 1.0a1, 1.0a2 版的網址下載到 1.0a3 版:

以上,就是這些小小更新。

5 則留言:

PK 提到...

真的是好棒的東西喔
可是我用了之後
按 Tab 鍵還是無法自動貼上拷貝的文字耶
還有好像反應變得比較慢耶
不過還是超崇拜大大
目前留在 dashboard 中了

Schreibblockade 提到...

每次都會眼花把“手打”看成“打手”...

可惜我還在用10.3.9,每次看到新的widget,都會讓我有股馬上升級系統的衝動...我會盡量忍到回台灣再升的....

nk / a yuko fan 提到...

to pk:
按 Tab 鍵原來就不會有自動貼上的功能喔,我原來的意思是,當你在來源文字區塊打完或貼上文字後,按下“Tab”鍵就相當於按了“翻譯”按鈕,然後程式就會去翻譯了。抱歉可能先前沒解釋清楚。
to Schreibblockade:
呵呵,你還是回來升好了,在德國會不太好升級嗎?

micromike 提到...

每次看了你做的,就有一種買mac的衝動。

Schreibblockade 提到...

呵呵,其實德國買到的老虎跟台灣的只有外面的包裝不同而已,裡面其實都是一樣的,只不過售價可能有差...而且在台灣搞不好用嘿嘿黑暗大法取得的機率會高一些....阿,我什麼都沒說,沒事...