
另外,如果您在台灣 iTunes Store 隨便點個日文歌進去(如 Juju 的點歌本),然後點在右上角的「日本流行樂」這音樂類別的 link,會發現被重新導向到 iTunes Store 首頁,這是 bug 嗎?這樣很難查到有啥日文歌進到台灣 iTunes Store。雖說很多日文歌也沒被歸到「日本流行樂」,但總是一個比較好瀏覽的方式。
在 iTunes Store(無論是台灣或日本)買日文歌有個比較麻煩的就是,有些買到的歌曲名稱、專輯名、演唱者不是被翻成中文,就是用英文拼音。以前 iTunes 可以更改 Mac OS X 的語言順序就可以讓買下來的日文歌的資訊保持日文,好像不知從哪個版本的 iTunes 後就不行了。如果想變回原汁原味的日文,還得自己 Google 再剪貼進來,有點惱人。